life hacks

Glug, glug, glug–that’s the sound a ginormous number of us make as we sip bottled water in our cars, at the gym, behind our desks. glug, glug, glug - 그것은 소리가 우리 번호 ginormous 생수에 모금을 우리가 우리의 자동차, 체육관에서 뒤쪽의 책상을합니다. The sound you DON’T hear is the thwack of 60 million bottles a day being tossed into US landfills, where they can take up to 1,000 years to biodegrade. thwack 소리 안 듣고는 하루에 60 만 그루를 던지고 미국 매립되고, 어디에서 1000 년 그들은 생물 분해 정도 소요될 수있습니다.

If that’s not enough to turn your conscience a brighter shade of green, add this: Producing those bottles burns through 1.5 million barrels of crude oil annually–enough fuel to keep 100,000 cars running for a year. 그게 충분치 않다면 당신의 양심을 설정 그늘 밝은 녹색, 추가하려면 : 생산이 150 만 배럴의 원유를 통해 화상 병 - 충분한 연료를 매년 1 년 동안 보관 100000 차량을 실행합니다. Recycling helps but reusing is even better. 재활용 도움이하지만 재사용은 더욱 더 나은합니다. Invest in a couple of portable, dishwasher-safe, stainless steel bottles like 투자를 몇 개 휴대용, 식기 세척기 - 안전, 스테인레스 스틸 병처럼 Klean Kanteens klean kanteens that won’t leach nasty chemicals into your water. 화학 물질을 물 리치하지 않는 불쾌한합니다. (Don’t get into the habit of refilling the water bottle you just emptied; the polyethylene terephthalate it’s made of breaks down with multiple usings.) (마에 들어갈 때 그냥 비어있는 습관을들이 병 물을 보충하며 그것이 만들어진 폴리에틸렌 terephthalate에 여러 개의 usings를 깨뜨린다.)

4 REASONS TO TURN ON THE TAP 탭 4 이유가를 켜십시오

1. Tap water is tested daily 1. 수돗물은 매일 테스트
Under the Safe Drinking Water Act, water suppliers are required to provide an annual report on the quality of your local water and to test tap water daily. 아래의 안전한 식수 행위, 물 공급이 필요합니다 연례 보고서를 제공 현지 물과의 품질을 테스트하려면 수돗물을 매일합니다. By comparison, the FDA examines bottled water only weekly, and consumers can’t get the agency’s results. 을 비교, 검토 생수 식품의 약국에서만 매주 ','와 소비자 기관의 결과를 가져와 수없습니다. You can easily get the lowdown on your state’s drinking water quality at http://www.epa.gov/safewater/dwinfo/index.html 쉽게 접근하실 수있습니다 식수 품질을 진상하여 자신의 현재 상태에 http://www.epa.gov/safewater/dwinfo/index.html

2. Tap water is a bargain 2. 수돗물은 바겐세일
Bottled water costs about 500 times more than tap. 약 500 배 이상 비용을 생수 탭합니다. If you’re into really fancy labels, up to 1,000 times more. 만약에 당신은 정말 멋진 레이블, 최대 1000 배 이상합니다.

3. Tap water is a tooth saver 3. 수돗물이 치아 보호기
It has more fluoride than bottled water, which helps prevent tooth decay. 생수보다 더 많은 불화가하는 데 도움을주는 충치 예방합니다. (Yes, you never outgrow your need for fluoride.) (예, 당신은 결코 당신의 사고 불화 필요합니다.)

4. Tap water is often tasty 4. 수돗물은 종종 맛있는
Some places (New York City for one) have delicious water, but if you don’t love the flavor of yours, the solution is simple: Run your tap water through a Brita or Pur filter to remove most tastes and odors. 어떤 장소 (뉴욕시 한)이 맛있는 물, 그러나 당신의 풍미 사랑하지 않을 경우,이 솔루션은 단순하다 : 수돗물을 실행하십시오은 Brita 또는 pur의 필터를 통해 대부분의 취향과 냄새를 제거합니다. The average home filter goes for $8.99 and produces the equivalent of 300 large (16.9 ounce) bottles of water. 홈 필터가를 $ 8.99의 평균을 제작하기도하고 이에 상응하는 300 대형 (16.9온스) 병의 물. That’s about $0.03 cents a bottle, versus the $1.25 or so you’d pay in a market. 그 정도 0.03달러 센트를 병, 대 $ 1.25 정도의 시장을 지불하는 거라고합니다.

One last thing: Don’t just think about making this switch; actually do it. 마지막으로 하나 더 :이 스위치에 대하여 생각하는 게 아니라, 사실은 그렇게합니다. Today. today. It does the world and you good. 그것은 세계와 좋아합니다. Plus, allowing nagging, unfinished tasks (known as NUTs) to go undone can make your 또한, 허용 잔소리 심한와 끝나지 않은 작업 (알려져 견과류)을 취소할 수있습니다 당신의 이동 RealAge realage 8 years older! 8 년 이전!

Via 경유 [Yahoo Food] [야후 음식]

Don’t forget to subscribe to the 구독 신청을 잊지 말고 Cultivate Greatness | Life Hacks RSS Feed 재배 위대함을 | 라이프 hacks 피드 for more great coverage and updates! 에 대한 더 많은 훌륭한 범위와 업데이트!