Our communications coach breaks down the ace presenter’s latest Macworld keynote. Наш тренер сообщений разбивает туз ведущий последнюю Макворлд основным докладом. The result? Что в результате? A 10-part framework you can use to wow your own audience А 10-части рамки можно использовать для Музыка вашей собственной аудитории

life hacks

by Carmine Gallo в Кармине Галло

When Apple (AAPL) CEO Steve Jobs kicked off this year’s Macworld Conference & Expo, he once again raised the bar on presentation skills. Когда Apple "(AAPL) исполнительный директор Стив Джобс официально стартовала в этом году Макворлд конференции и Экспо, он вновь поднял бар на презентации навыков. While most presenters simply convey information, Jobs also inspires. В то время как большинство ведущих просто передать информацию, Джобс также вдохновляет. He sells the steak and the sizzle at the same time, as one reader commented a few years ago. Он продает стейк и sizzle в то же время, как один читатель прокомментировал несколько лет назад.

I analyzed his latest presentation and extracted the 10 elements that you can combine to dazzle your own audience. Я проанализировала свою последнюю презентацию, и добыто на 10 элементов, которые можно комбинировать для ослепления ваши собственные аудитории. Bear in mind that Jobs has been refining his skills for years. Помните, что Джобс был уточнения свое мастерство на протяжении многих лет. I broke down his 2007 Macworld keynote in a previous column (BusinessWeek.com, 7/6/07) and in a chapter in my latest book. Я сломался его 2007 Макворлд основной в предыдущей колонке (BusinessWeek.com, 7/6/07), и в главе, в моей последней книге. Still, how he actually arrives at what appear to be effortless presentations bears expanding on and explaining again. И все же, как он поступает на самом деле то, что, как представляется, усилий презентации несет расширения и объяснять снова.

1. 1. Set the theme. “There is something in the air today.” With those words, Jobs opened Macworld. Установить тему. "Существует нечто в воздухе и сегодня." С этими словами, работа открыла Макворлд. By doing so, he set the theme for his presentation (BusinessWeek.com, 1/15/08) and hinted at the key product announcement—the ultrathin MacBook Air laptop. Поступая таким образом, он определил тему для своего выступления (BusinessWeek.com, 1/15/08), и намекнул на ключ продукта объявление-на ультратонких ноутбуков MacBook воздуха. Every presentation needs a theme, but you don’t have to deliver it at the start. Каждое представление нуждается в тему, но вы не должны доставить его на старт. Last year, Jobs delivered the theme about 20 minutes into his presentation: “Today Apple reinvents the phone.” Once you identify your theme, make sure you deliver it several times throughout your presentation. В прошлом году Вакансии доставлены теме около 20 минут в своем выступлении: "Сегодня Аппле reinvents телефона." Как только вы определить ваш темы, убедитесь, что вы выполнить несколько раз в течение всего времени Вашего выступления.

2. 2. Demonstrate enthusiasm. Jobs shows his passion for computer design. Проявлять энтузиазм. Работа демонстрирует свою страсть к компьютерный дизайн. During his presentation he used words like “extraordinary,” “amazing,” and “cool.” When demonstrating a new location feature for the iPhone, Jobs said, “It works pretty doggone well.” Most speakers have room to add some flair to their presentations. В своем выступлении он использовал слова, как "чрезвычайные", "удивительный" и "круто." Когда демонстрируя новое место функцию для iPhone, Джобс сказал: "Она работает довольно хорошо doggone." Многие ораторы комнату, чтобы добавить некоторые чутье на их выступления. Remember, your audience wants to be wowed, not put to sleep. Помните, ваша аудитория хочет быть wowed, не ставится на сон. Next time you’re crafting or delivering a presentation, think about injecting your own personality into it. В следующий раз вы разработке или доставку презентацию, подумайте о инъекций вашей собственной личности в ней. If you think a particular feature of your product is “awesome,” say it. Если вы считаете, что особенность вашего продукта является замечательным ", говорить. Most speakers get into presentation mode and feel as though they have to strip the talk of any fun. Большинство выступавших попасть презентация режим, и чувствовать себя так, как будто они должны лишить говорить о каких-либо удовольствие. If you are not enthusiastic about your own products or services, how do you expect your audience to be? Если вы не испытывали энтузиазма в свои собственные продукты или услуги, как вы ожидаете аудиторию быть?

3. 3. Provide an outline. Jobs outlined the presentation by saying, “There are four things I want to talk about today. Представьте план. Работа охарактеризовал выступление, сказав: "Есть четыре вещи я хочу поговорить о сегодня. So let’s get started…” Jobs followed his outline by verbally opening and closing each of the four sections and making clear transitions in between. Итак, начнем… "Работа после его наброски к словесным открытия и закрытия каждой из четырех секций и сделать четкие переходы между ними. For example, after revealing several new iPhone features, he said, “The iPhone is not standing still. Так, например, после выявления ряда новых iPhone возможности, он сказал: "В iPhone является не стоял на месте. We keep making it better and better and better. Мы храним сделать ее лучше и лучше и лучше. That was the second thing I wanted to talk about today. Это был второй момент, который я хотел бы сегодня поговорить о. No. 3 is about iTunes.” Make lists and provide your audience with guideposts along the way. № 3 составляет около iTunes. "Сделать списки и предоставить аудиторию с ориентиром на этом пути.

4. 4. Make numbers meaningful. When Jobs announced that Apple had sold 4 million iPhones to date, he didn’t simply leave the number out of context. Сделать номера смысла. Когда Джобс объявил, что Аппле было продано 4 миллиона iPhones на сегодняшний день, он не просто оставьте номер вне контекста. Instead, he put it in perspective by adding, “That’s 20,000 iPhones every day, on average.” Jobs went on to say, “What does that mean to the overall market?” Jobs detailed the breakdown of the US smartphone market and Apple’s share of it to demonstrate just how impressive the number actually is. Вместо этого, он выразился в перспективе, добавив, "Это 20000 iPhones каждый день, в среднем." Работа сказала: "Что это значит для общего рынка?" Работа подробная разбивка из США смартфон рынка и От Apple доля его, чтобы продемонстрировать, насколько впечатляет число самом деле. Jobs also pointed out that Apple’s market share equals the share of its top three competitors combined. Джобс отметил также, что от Apple доля рынка составляет доля его тройку конкурентов вместе взятых. Numbers don’t mean much unless they are placed in context. Числа не значит, если они находятся в контексте. Connect the dots for your listeners. Подключите точек для вашего слушателей.

5. 5. Try for an unforgettable moment. This is the moment in your presentation that everyone will be talking about. Попробуйте для незабываемого момента. Это тот момент, в вашем представлении, что каждый будет говорить о. Every Steve Jobs presentation builds up to one big scene. Каждый Стив Джобс презентация созидает на одной большой сцене. In this year’s Macworld keynote, it was the announcement of MacBook Air. В этом году Макворлд основным докладом, было объявление о MacBook воздуха. To demonstrate just how thin it is, Jobs said it would fit in an envelope. Для того чтобы продемонстрировать, насколько это тонкая, работа заявила, что она укладывается в один конверт. Jobs drew cheers by opening a manila interoffice envelope and holding the laptop for everyone to see. Работа обратил cheers, открыв manila внутренних конвертов и проведения ноутбук для всех. What is the one memorable moment of your presentation? Что такое один памятный момент в вашей презентации? Identify it ahead of time and build up to it. Определить она опережает время и наращивать его.

6. 6. Create visual slides. While most speakers fill their slides with data, text, and charts, Jobs does the opposite. Создать визуальный слайдов. В то время как большинство ораторов заполнить свои слайды с данными, текста и графики, Работа делает противоположное. There is very little text on a Steve Jobs slide. Существует очень мало текста на слайд-Стив Джобс. Most of the slides simply show one image. Большинство из слайдов просто показать одно изображение. For example, his phrase “The first thing I want to talk to you about today…” was accompanied by a slide with the numeral 1. Так, например, его фраза "Прежде всего, я хочу поговорить с вами о сегодня…" сопровождался слайд с цифрой 1. That’s it. Вот и все. Just the number. Просто число. When Jobs discussed a specific product like the iPhone, the audience saw a slide with an image of the product. Когда Вакансии обсуждаться конкретный продукт, как iPhone, зрители увидели слайд с изображением продукта. When text was introduced, it was often revealed as short sentences (three or four words) to the right of the image. Когда текст был внесен, он часто показали, как короткие приговоры (в трех или четырех слов), расположенную справа от изображения. Sometimes, there were no images at all on the slide but a sentence that Jobs had delivered such as “There is something in the air.” There is a trend in public speaking to paint a picture for audiences by creating more visual graphics. Иногда, не было изображения на всех на слайд, но приговор, что Вакансии поставил такие, как "Существует нечто в воздухе." Существует тенденция в публичных выступлений нарисовать картинку для аудитории, создав более визуальной графики. Inspiring presenters are short on bullet points and big on graphics. Вдохновлять Присутствующие не хватает на пули центров и больших по графику.

7. 7. Give ‘em a show. A Jobs presentation has ebbs and flows, themes and transitions. Дайте "em шоу. A Вакансии презентация имеет ebbs и потоки, тем и переходы. Since he’s giving his audience a show instead of simply delivering information, Jobs includes video clips, demonstrations, and guests he shares the stage with. Поскольку он предоставления его аудитория шоу, а не просто предоставления информации, работа включает в себя видеоклипы, демонстраций, и гостей он делит сцену с. In his latest keynote, the audience heard from Jim Gianopulos, CEO and chairman of Fox Filmed Entertainment, and Paul Otellini, CEO of Intel ((INTC). Enhance your presentations by incorporating multimedia, product demonstrations, or giving others the chance to say a few words. В своем последнем основным докладом, зрители услышали от Джим Гианопулос, генеральный директор и председатель Фокс снял "Развлечения", и Пол Отеллини, генеральный директор Intel ((INTC). Повысьте эффективность своего выступления, включающих мультимедиа, демонстрации продукции, не предоставляя другим возможность сказать Несколько слов.

8. 8. Don’t sweat the small stuff. Despite your best preparation, something might go wrong as it did during the keynote. Не пота малые вещи. Несмотря на все подготовки, то может пойти не так, как это было во время основного. Jobs was about to show some photographs from a live Web site, and the screen went black while Jobs waited for the image to appear. Работа собирается показать некоторые фотографии с веб-сайта живут, и на экран выходит черный, а Вакансии ждали изображение, которое будет отображаться. It never did. Он так и не сделал. Jobs smiled and said, “Well, I guess Flickr isn’t serving up the photos today.” He then recapped the new features he had just introduced. Работа улыбнулся и сказал: "Ну, я думаю, не Flickr обслуживанию фотографии сегодня". Он тогда recapped новыми функциями он только что представил. That’s it. Вот и все. It was no big deal. Он был не большой сделки. I have seen presenters get flustered over minor glitches. Я видел, как ведущие получить flustered за незначительных сбоев. Don’t sweat minor mishaps. Не пота незначительные происшествия. Have fun. Удачи. Few will remember a glitch unless you call attention to it. Мало кто будет помнить один сбой, если не обращать внимание на это.

9. 9. Sell the benefit. While most presenters promote product features, Jobs sells benefits. Продать благо. Хотя большинство ведущих содействовать продукта, Джобс продает выгоды. When introducing iTunes movie rentals, Jobs said, “We think there is a better way to deliver movie content to our customers.” Jobs explained the benefit by saying, “We’ve never offered a rental model in music because people want to own their music. При внедрении iTunes фильмов квартира, Джобс заявил: "Мы считаем, что есть лучший способ доставить фильм содержание наших клиентов". Джобс объяснил пользу, сказав: "Мы никогда не предлагает аренду модели в музыке, потому что люди хотят владеть их музыка. You listen to your favorite song thousands of times in your life. Вам слушать ваши любимые песни тысячи раз в своей жизни. But most of us watch movies once, maybe a few times. Но большинство из нас смотреть фильмы один раз, может быть, несколько раз. And renting is a great way to do it. И аренда это отличный способ, как это сделать. It’s less expensive, doesn’t take up space on our hard drive…” Your listeners are always asking themselves, “What’s in it for me?” Answer the question. Это дешевле, не занимающие много места на нашем жестком диске… "Ваши слушатели всегда просим сами," Что в этом для меня? "Ответ на вопрос. Don’t make them guess. Не делают их угадать. Clearly state the benefit of every service, feature, or product. Ясно государства в интересах каждого сервиса, функция, или продукт.

10. 10. Rehearse, rehearse, rehearse. Steve Jobs cannot pull off an intricate presentation with video clips, demonstrations, and outside speakers without hours of rehearsal. Репетируйте, репетируйте, репетируйте. Стив Джобс не отнимаете как сложное презентацию видеоклипов, демонстрации, и за выступавшие без часов репетиций. I have spoken to people within Apple who tell me that Jobs rehearses the entire presentation aloud for many hours. Я говорил с людьми в Аппле, которые говорят мне о том, что Вакансии rehearses всего представления вслух, в течение многих часов. Nothing is taken for granted. Ничто не воспринимается как должное. You can see he rehearsed the Macworld presentation because his words were often perfectly synchronized with the images and text on the slides. Вы можете видеть его отрабатывала на Макворлд презентации потому, что его слова были зачастую вполне совпадало с изображения и текста на слайды. When Jobs was showing examples of the films that are available on the new iTunes movie rental service, one poster of a particular film appeared at the exact moment he began to talk about it. Когда Вакансии проявляет примеры фильмов, которые имеются в новом фильме iTunes арендовать один плакат в частности кино, как на точное время он начал говорить о нем. The entire presentation was coordinated. Вся презентация была скоординирована. A Steve Jobs presentation looks effortless because it is well-rehearsed. А Стив Джобс презентация выглядит усилий, так как он хорошо отрепетированных.

Try to use all of the techniques I describe above in your next presentation. Постарайтесь использовать все методы, я описать выше, в вашей следующей презентации. Then let me know how it goes. Тогда дайте мне знать, как она выходит. You can e-mail me at carmine@gallocommunications.com with your feedback or post a comment below. Можно электронной почте мне carmine@gallocommunications.com с отзывами или комментировать ниже.

Carmine Gallo, a business communications coach and Emmy-Award winning former TV journalist, is the author of Fire Them Up! Кармине Галло, деловой коммуникации и тренер "Эмми"-жүлдегері бывшего ТВ-журналист, является автором Огня Тем Up! and 10 Simple Secrets of the World’s Greatest Business Communicators. и 10 простых секретов в мире "Великий Бизнес коммуникаторов. He writes his communications column every week. Он пишет свои сообщения колонке каждую неделю.