By Osho Di Osho

Your emotions, your sentiments, your thoughts–the whole paraphernalia of the mind–are manipulated by the outside. Le vostre emozioni, i tuoi sentimenti, i vostri pensieri-tutta la paraphernalia della mente-sono manipolati da fuori. Scientifically, it has become more clear now, but even without scientific investigation the mystics have been saying exactly the same thing for thousands of years–that all these things your mind is filled with are not yours; you are beyond them. Scientificamente, è diventato più chiaro ora, ma anche senza la ricerca scientifica sono stati mistici dicendo esattamente la stessa cosa per migliaia di anni-che tutte queste cose la vostra mente è riempita con non sono tua sono al di là di esse. You get identified with them, and that’s the only problem. Si ottiene identificato con loro, e che il solo problema.

For example, somebody insults you and you become angry. Per esempio, qualcuno si offende e si diventa arrabbiato. You think you are becoming angry, but scientifically speaking the other person’s insult is only functioning as a remote control. Si pensa che è sempre arrabbiato, ma scientificamente parlando l'altra persona offesa è solo il funzionamento come un telecomando. The person who has insulted you is managing your behavior. La persona che ha insultato si gestisce il tuo comportamento. Your anger is in his hands; you are behaving like a puppet. Il tuo rabbia è nelle sue mani; si stanno comportando come una marionetta.

Now scientists are able to put electrodes in the brain at certain centers, and it is almost unbelievable. Ora gli scienziati sono in grado di mettere elettrodi nel cervello in alcuni centri, ed è quasi incredibile. The mystics have been talking about it for thousands of years, but only recently has science discovered that there are hundreds of centers in the brain controlling all your behavior. Mistici sono state parlando per migliaia di anni, ma solo di recente la scienza ha scoperto che ci sono centinaia di centri nel cervello controllo di tutti i il tuo comportamento. An electrode can be put at a particular center–for example, the center for anger. Un elettrodo può essere messo in condizioni di particolare centro-ad esempio, il centro per la rabbia. Nobody insults you, nobody humiliates you, nobody says anything to you; you are sitting silently, happily, and somebody pushes a button on a remote control and you become angry! Nessuno si offende, nessuno si umilia, nessuno dice niente a te, tu sei seduto in silenzio, fortunatamente, e qualcuno spinge un tasto su un telecomando e si diventa arrabbiato! It is a very strange feeling because you cannot see the reason anywhere, why you are becoming angry. E 'una sensazione molto strana perché non è possibile visualizzare il motivo qualsiasi, perché si sono sempre arrabbiato. Perhaps you will rationalize it somehow. Forse lei è in qualche modo razionalizzare. You see a man passing by in the hallway and you remember that he insulted you–you will find some rationalization just to console yourself that you are not going mad. Si vede un uomo che passa nel corridoio e si ricorda di aver insultato you-troverete alcuni razionalizzazione solo per console di te che si prevede di non impazzire. Sitting silently . Seduta in silenzio. . . and suddenly feeling so angry without any provocation? e improvvisamente sentimento così arrabbiata senza alcuna provocazione?

And the same remote controller can work to make you happy. E lo stesso telecomando può funzionare per farvi felici. Sitting in your chair you start giggling, and you look all around–if somebody is watching you he will think you are going crazy! In seduta la sedia si avvia giggling, e si guarda intorno-se qualcuno ti sta guardando egli penserà che stai andando pazzesco! Nobody has said anything, nothing has happened, nobody has slipped on a banana peel, so why are you giggling? Nessuno ha detto nulla, non è accaduto nulla, nessuno ha scivolato su una buccia di banana, quindi perché stai giggling? You will rationalize it, you will try to find some rational grounds for giggling. Potrai razionalizzarla, si cercherà di trovare alcuni motivi razionali per giggling. And the strangest thing is that the next time the same button is pushed and you giggle, you will again come up with the same rationale, the same consolation, the same explanation–not even the rationalization is yours! E la cosa strana è che la prossima volta lo stesso pulsante è spinto e si giggle, sarà di nuovo giunto con la stessa logica, lo stesso consolazione, la stessa spiegazione-neppure la razionalizzazione è vostra! It is almost like a gramophone record. E 'quasi come un grammofono record.

When I was reading about the scientific investigations into these centers, I was reminded of my student days. Quando avevo circa la lettura ricerche scientifiche in questi centri, mi sono ricordato del mio studente giorni. I was a competitor in an inter-university debate; all the universities of the country were participating. Sono stata un concorrente in un inter-universitaria dibattito; tutte le università del paese sono stati partecipanti. The Sanskrit University of Varanasi was also participating, but naturally the students from Sanskrit University were feeling a little inferior compared with competitors from other universities. Il sanscrito Università degli Studi di Varanasi è stata anche la partecipazione, ma naturalmente gli studenti dal sanscrito Università sono state un po 'di sensazione inferiore rispetto ai concorrenti provenienti da altre università. They knew ancient scriptures, they knew Sanskrit poetry, drama, but they were not familiar with the contemporary world of art, literature, philosophy, or logic. Sapevano antiche scritture, che sapevano sanscrito poesia, dramma, ma non erano a conoscenza con il mondo contemporaneo d'arte, letteratura, filosofia, o logica. And the inferiority complex works in very strange ways. E il complesso di inferiorità lavora in modo molto strano. . . .

After I had spoken, the next person was the representative from Sanskrit University. Dopo che avevo parlato, la prossima persona è stato il rappresentante di sanscrito University. And just to impress the audience and to hide his inferiority complex, he started his speech with a quotation from Bertrand Russell–he had memorized it, and Sanskrit students are more capable of memorizing things than anybody else. E solo per impressionare il pubblico e per nascondere il suo complesso di inferiorità, ha iniziato il suo intervento con una citazione di Bertrand Russell-che aveva memorizzato, sanscrito e gli studenti sono più in grado di memorizzare le cose di chiunque altro. But his stage fright was such . Ma la sua fase spavento è stato tale. . . he knew nothing about Bertrand Russell, he knew nothing about what he was quoting. sapeva nulla di Bertrand Russell, egli sapeva nulla di quello che stava citando. It would have been better to have quoted something from Sanskrit, because he would have been more at ease. Sarebbe stato meglio avere qualcosa citato dal sanscrito, perché egli sarebbe stato più a proprio agio.

In the middle he stopped–just in the middle of a sentence. In mezzo-si è fermato solo nel mezzo di una frase. And I was sitting by his side, because I had just finished. Ed ero seduto al suo fianco, perché avevo appena finito. There was silence, and he was perspiring, and just to help him, I said, “Start again”–because what else to do? C'era silenzio, ed è stato perspiring, e solo per contribuire a lui, ho detto, "Avvio di nuovo"-perché ciò che altro fare? He was simply stuck. È stato semplicemente bloccato. I said, “If you cannot go ahead, start again; perhaps it may come back to you.” Ho detto, "Se non è possibile andare avanti, ricominciare, forse, può tornare a te".

So he started again: “Brothers and sisters . Così ha iniziato di nuovo: "Fratelli e sorelle. . .” and at exactly the same point he got stuck again. . "E esattamente allo stesso punto si è bloccato di nuovo. Now it became a joke. Adesso è diventato uno scherzo. The whole hall was shouting, “Again!” and he was in such a difficult situation. L'intera sala era gridando, "Again!" E lui è stato in tale difficile situazione. Neither could he go ahead nor could he keep standing there silent; it would look too idiotic. Né egli potrebbe andare avanti, né potrebbe mantenere in piedi vi silenziosa; sarebbe risultato troppo idiotic. So he had to start again. Così ha dovuto ricominciare. But he would start at the very beginning, “Brothers and sisters . Ma egli avrebbe avviato subito all'inizio, "Fratelli e sorelle. . .” ".

For the whole fifteen minutes we heard only that portion–beginning with “Brothers and sisters . Per l'intero quindici minuti abbiamo sentito solo quella parte-che inizia con "Fratelli e sorelle. . .” and going up to the point where he got stuck, again and again. . "E fino a raggiungere il punto in cui si è bloccato, ancora e ancora. When his time was finished he came and sat next to me. Quando il suo tempo era finito è venuto e si sedette accanto a me. He said, “You destroyed my whole thing!” Egli ha detto, "Tu distrutto tutta la mia cosa!"

I said, “I was trying to help you.” Ho detto, "Ho cercato di aiutarvi."

He said, “This is help?” Egli ha detto, "Questo è di aiuto?"

I said, “You were going to be in difficulty anyway. Ho detto, "Tu stavano per essere comunque in difficoltà. This way at least everybody enjoyed it–except you, that I can understand. In questo modo almeno divertito tutti-tranne voi, che io possa capire. But you should rejoice that you made so many people happy! Ma si dovrebbe rallegrarsi che hai fatto così tante persone felici! And why did you choose that quotation? E perché avete scelto che una citazione? When I was saying to you, ‘Start again’ there was no need to start over from the very beginning–you could have dropped that quotation, there was no need.” Quando mi è stato detto a voi, 'Inizio di nuovo' non vi era alcuna necessità di avviare nel corso fin dall'inizio-si potrebbe avere abbandonato che una citazione, non era necessario. "

But I came to know through reading the scientific research that the speech center is exactly like a gramophone record, but with one thing very strange and special. Ma sono venuto a sapere attraverso la lettura della ricerca scientifica che il discorso centro è esattamente come un grammofono record, ma con una cosa molto strano e speciale. The moment the needle is taken away from the record you can put the needle back at the spot where you took it from, and go on from there. Nel momento in cui l'ago è tolto il record che si possono mettere indietro l'ago nel punto in cui si ha che da, e proseguire da lì. But in the speech center, when the needle is taken away and put back again, the center instantly goes back to the very beginning. Ma nel discorso di centro, quando l'ago è portato via e rimettere ancora una volta, il centro immediatamente risale al fin dall'inizio.

If this happens, can you say you are the master of what you are saying? Se questo accade, si può dire lei è il comandante di quello che stai dicendo? Are you the master of what you are feeling? Sei tu il padrone di ciò che si sente? Certainly there are no electrodes implanted in you, but biologically exactly the same work is going on. Certamente non ci sono elettrodi impiantati in te, ma biologicamente esattamente lo stesso lavoro che sta succedendo.

You see a certain type of woman, and immediately your mind reacts: “How beautiful!” This is nothing but the remote control. Si vede un certo tipo di donna, e subito la mente reagisce: "Come sono belli!" Questo non è altro che il telecomando. That woman functioned like a remote control attached to an electrode, and your speech center simply went into its recorded speech: “How beautiful!” Donna che ha funzionato come un telecomando allegato a un elettrodo, e il suo discorso centro è andato semplicemente registrato nel suo discorso: "Come sono belli!"

The mind is a mechanism. La mente è un meccanismo. It is not you. Non è lei. It records things from outside, and then reacts to outside situations according to those recordings. Registra le cose da fuori, quindi al di fuori reagisce alle situazioni in base a tali registrazioni. That’s the only difference between a Hindu and a Mohammedan and a Christian and a Jew–they just have different gramophone records. Che l'unica differenza tra un indù e un Mohammedan e un cristiano e di un Ebreo-essi sono solo diverse grammofono record. But inside, it is one humanity. Ma al suo interno, è una umanità. When you play a gramophone record . Quando si riproduce un grammofono record. . . it may be in Hebrew, it may be in Sanskrit, it may be in Persian, it may be in Arabic, but it is the same machine that plays the record. può essere in ebraico, può essere in sanscrito, può essere in persiano, può essere in arabo, ma è la stessa macchina che svolge il record. To the machine it does not matter whether it plays Hebrew or Sanskrit. Per la macchina non importa se essa svolge ebraico o sanscrito.

All your religions, all your political ideas, all your cultural attitudes are nothing but recordings. Tutti i vostri religioni, tutte le tue idee politiche, tutti i vostri atteggiamenti culturali non sono altro che registrazioni. And in certain situations, certain recordings are provoked. E in determinate situazioni, alcune registrazioni sono provocato.

Don’t forget to subscribe to the Non dimenticatevi di sottoscrivere la Cultivate Greatness | Life Hacks RSS Feed Coltivare grandezza | vita hack feed RSS for more great coverage and updates! per di più grande copertura e aggiornamenti!

Sponsored Link: Link sponsorizzati: Lucrative Personal Development Home Business Lucrativo lo sviluppo personale home business

Sponsored Link: Link sponsorizzati: Contact us to add yours here! Contattaci per aggiungere la vostra qui!