Denaro Shirt

Here is an unbelieveably cool tutorial on how to create a very cool gift for a waitress, valet, or bartender. Ecco un tutorial unbelieveably raffreddare su come creare un grande dono per raffreddare una cameriera, cameriere, barista o. This will get you noticed a bit, and a nice little ice breaker. Questo ti notato un po ', e un bel po' di ghiaccio magnetotermico.


The Money Tshirt Design | Be a Hit with a Tip! Il Denaro Tshirt Design | Essere un colpo con un Suggerimento!

Try to start with a relatively clean, crisp bill. Provate a iniziare con un relativamente pulito, fresco di legge. It will make it much easier. Si renderà molto più facile. All folds should be sharply creased. Tutte le pieghe dovrebbe essere un bruscamente. It helps to go over the fold with a fingernail on a flat, hard surface. Esso aiuta ad andare oltre la piega con un unghie su un piatto, superficie dura.




Start by folding the bill precisely in half lengthwise. Inizia pieghevole il disegno di legge proprio a metà della lunghezza. (I prefer to fold in toward the front of the bill. I think it produces a nicer design on the end product. For your first attempt, it will be easier to follow exactly the same orientation on the bill as shown in the photos.) Unfold the bill, leaving the crease produced by the fold for the next step. (Io preferisco volte e verso la parte anteriore della fattura. Credo che produce un piacevole design sul prodotto finale. Per il primo tentativo, sarà più facile da seguire esattamente lo stesso orientamento sul disegno di legge, come mostrato nella foto). Spieghi il disegno di legge, lasciando l'incremento prodotto dal volte per il passo successivo.



Fold the bill one quarter of the way in from each side lengthwise. Piegare il disegno di legge di un quarto del modo in lungo da ogni lato. The edge of the bill should just meet the crease made by the fold in the previous step. Il bordo del disegno di legge dovrebbe soddisfare le crementare appena fatta dal volte nel passaggio precedente. Do this for both sides as shown. Fate questo per entrambe le parti come mostrato in figura.


Turn the bill over. Accendere la fattura oltre. Fold the white of one end over as shown. Piegare il bianco di una fine, come indicato sopra. This will become the collar in the next step. Questo diventerà il collare nella fase successiva. (If the bill is printed unevenly, use the wider edge.) (Se la fattura è stampato in modo non uniforme, usa il più ampio margine.)



Turn the bill over again. Accendere la fattura di nuovo. From this side, angle-in the two corners from the end you folded in the last step. Da questo lato, l'angolo in due angoli dalla fine si e piegato l'ultimo passo. The two points should meet precisely at the centerline. I due punti dovrebbero riunirsi proprio a centerline. The angle is not terribly important, but should be about the same as shown in the photo. L'angolo non è terribilmente importante, ma dovrebbe essere di circa lo stesso, come mostrato nella foto.



Fold a little less than one third of the bill lengthwise from the opposite end as shown. Piegare un po 'meno di un terzo del disegno di legge da lungo l'estremità opposta come mostrato in figura. If you’re following in the same orientation as the photos, use the markings on the bill for a fold point. Se si sta seguendo lo stesso orientamento, come le foto, utilizza le marcature sul disegno di legge volte per un punto. (Notice that the edge of the bill just meets the word "OF" on the reverse printing.) If you fold too little, the shirt will appear too long in the end. (Si noti che il bordo del disegno di legge appena incontra la parola "DI" sul retro della stampa.) Se si piega troppo poco, la camicia apparirà troppo a lungo e alla fine. If you fold too much, the next step will not work. Se si piega troppo, il passaggio successivo non funzionerà. See below. Vedere qui di seguito.



Now you will fold inward in the same direction, tucking the previous fold under the "collar" created in step 4. Ora si piega verso l'interno nella stessa direzione, tucking precedente volte sotto il "collare" creata nel passaggio 4. So far it looks kinda ‘nifty, and if you know it is supposed to look like a shirt, you get the collar concept. Finora sembra kinda 'brillante, e se sai che si suppone a guardare come una camicia, si ottiene il concetto di collare. But wait, there’s more… Ma aspetta, c'è di più…



Gently unfold the previous two folds, keeping the creases. Spiegare delicatamente i precedenti due pieghe, mantenendo le pieghe. On the lateral fold furthest from the collar, refold it strait across as shown. Sulla laterale volte più lontano dal collare, refold è stretto, come mostrato in tutta. (On the flatbed scanner, this made a bit of a mess of it, but it is fairly easy in 3D.) (Sulla scanner piano, questo fatto un po 'di caos di esso, ma è abbastanza facile in 3D.)



(This step is hard to describe, but it is actually fairly easy.) You are going to introduce two new folds on each "sleeve". (Questo passo è difficile da descrivere, ma in realtà è abbastanza semplice.) Stai per introdurre due nuove pieghe su ogni "manica". I do this by holding each side of the previous fold between thumb and forefinger in the Faccio questa azienda da ogni lato della precedente piega tra pollice e indice e il
orientation shown, just on either side of the vertical fold as shown. Orientamento dimostrato, solo su entrambi i lati della verticale volte come mostrato in figura. Just force the angle to close slightly, and force the extra paper inside the vertical folds. Just vigore l'angolo di chiudere leggermente, e forzare la carta extra all'interno delle pieghe verticali. Once you’ve got it looking right, force the insides to crease by pressing on a hard surface. Una volta che si guarda a destra, l'interno vigore a crescere premendo su una superficie dura. (Try looking at the next photo - like I said, it is hard to describe!) (Prova a guardare la foto successiva - come ho detto, è difficile da descrivere!)


(This is a close-up of what the fold should look like when complete.) Do this for both sides. (Questo è un close-up di ciò che la piega quando dovrebbe essere simile completa.) Fate questo per entrambe le parti.


(This is what it should look like after both sides are complete.) (Questo è ciò che dovrebbe essere simile dopo che entrambe le parti sono completi.)



When you re-tuck the fold you’ve been working on back under the collar, you’re done! Quando si ri-ripiegare le volte che hai lavorato sul retro sotto il colletto, il gioco è fatto! It should look about like this. Dovrebbe apparire circa così. With the basic shape, the collar and the sleeves, it should be recognizable. Con la forma di base, il colletto e maniche, deve essere riconoscibile. Once you’ve done a few, you can try Una volta che hai fatto pochi, si può provare
folding the whole thing into the reverse side, leaving the obverse side out. Pieghevole in tutto il rovescio, lasciando il obverse side. (Like I said, I think this looks better. This is especially true with 1 dollar bills where the edge seal on the reverse under the collar looks a little bit like a necklace.) (Come ho già detto, credo che questo aspetto migliore. Questo è vero soprattutto con 1 dollaro fatture dove il bordo sigillo sul retro sotto il colletto guarda un po 'come una collana.)



What is really fun, is to fold up a 100 bill and put it in one of the plastic picture pouches in your wallet, to see how long you can keep $100 in your wallet! Quello che è veramente divertente, a volte è un disegno di legge 100 e mettetelo in uno dei sacchetti di plastica immagine nel vostro portafoglio, per vedere quanto tempo si può conservare $ 100 e il portafoglio! A test of retail fortitude! Una prova di forza di vendita al dettaglio!

EDIT: Here is a video for those who are money origami challenged. EDIT: Qui è un video per coloro che sono sfidati denaro origami.

ITalkCash.com - HYIP Investing, Offshore banks, e-currency & stocks ITalkCash.com - HYIP Investimenti, Offshore banche, e-valuta e scorte Discuss about stocks, hyip, bonds, financial spread betting, cash, money making oportunities with merchant accounts and high yield bonds. Discuti di stock, hyip, obbligazioni, finanziario diffusione delle scommesse, in denaro, denaro opportunità di fare i conti con il commerciante e le obbligazioni ad alto rendimento.

11 Responses 11 risposte

  1. Travis Wright Travis Wright

    August 18th, 2006 at 1:25 pm 18 agosto 2006 a 1:25 pm

    1 1

    I just tried this with a $100, and put it in my wallet… and will not spend it! Ho appena provato questo con un $ 100, e metterla nel mio portafoglio… e non spendere! It will help me attract more coin! Essa contribuirà me attrarre un maggior numero di monete! woo hoo!! Woo hoo!

  2. Gwenny Gwenny

    March 8th, 2007 at 8:10 pm 8 marzo 2007 a 8:10 pm

    2 2

    Very cool! Very cool! Thanks. Grazie.

  3. MJ MJ

    March 11th, 2007 at 6:48 pm 11 Marzo 2007 alle 6:48 pm

    3 3

    Hey, would it be possible to post a video of this? Hey, sarebbe possibile per inviare un video di questo? I’m having difficulty making the sleeves Ho difficoltà a fare le maniche

  4. Hebjebe Hebjebe

    March 12th, 2007 at 9:07 pm 12 marzo 2007 a 9:07 pm

    4 4

    A movie or some larger picutres would be very helpful Un filmato o alcuni grandi picutres sarebbe molto utile

  5. Jason Jason

    March 14th, 2007 at 3:17 pm Marzo 14th, 2007 at 3:17 pm

    5 5

    Score, got it, took a minute on the sleeves. Cliente, che ha ottenuto, ha preso un minuto sulle maniche.

  6. dylan Dylan

    March 14th, 2007 at 7:04 pm Marzo 14th, 2007 a 7:04 pm

    6 6

    well I’ll be, always wondered how to do that E sarò sempre chiesti come fare

  7. neneborgs Neneborgs

    March 17th, 2007 at 1:06 am 17 marzo 2007 a 1:06 am

    7 7

    got it! Got it! thanks.:) Grazie.:)

  8. abracadabra Abracadabra

    March 18th, 2007 at 4:06 pm 18 marzo 2007 a 4:06 pm

    8 8

    that is way cool. Che modo è cool. the video makes it soo much easier to visualize. Il video soo rende molto più facile da visualizzare. i think i will be making some money origami this weekend Penso che i farà un po 'di denaro origami questo fine settimana :)

  9. » 5 Great Ways To Leave A Tip · Personal Development Blog, Podcast, and Portal | Business Success Blog | Cultivate Greatness | »5 Gran Ways To Leave A Suggerimento Personal Development Blog, Podcast, e portali | Business Success Blog | Coltivate Greatness |

    March 30th, 2007 at 4:35 am 30 marzo 2007 a 4:35 am

    9 9

    […] are the directions to make the shirt. […] Sono le indicazioni per rendere la camicia. Below is a video showing how to fold the […] Qui di seguito è un video che mostra come a volte il […]

  10. Sharon Sharon

    April 2nd, 2007 at 3:01 pm 2 aprile 2007 alle 3:01 pm

    10 10

    I have tried over and over again but I still can’t get the sleeves. Ho provato più e più volte, ma ancora non si possono ottenere le maniche. Any help would be great! Qualsiasi aiuto sarebbe grande!
    Thanks Grazie

  11. paul Paolo

    April 25th, 2007 at 5:53 am 25 Aprile, 2007 at 5:53 am

    11 11

    i always wonderd how 2 do that nice I wonderd come sempre, che da 2 a nice :)


RSS feed for comments on this post Feed RSS per i commenti su questo post · TrackBack URI TrackBack URI

Leave a reply Lascia una risposta

Read More Books, Watch Less TV. Leggi più libri, guarda meno la TV.




Lo sviluppo personale
Subscribe ( Iscriviti ( RSS | Email ) )


contact Contatto

browse CG CG sfogliare


Clicca per scaricare il riassunto GRATIS!

Categories Categorie

Aggiungi ai Pageflakes

Translate This Page Traduci questa pagina

Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanTraduzca al Español/SpanishTraduisez au Français/FrenchTraduca ad Italiano/ItalianTraduza ao Português/Portuguese日本語に翻訳しなさい /Japanese
한국어에게 번역하십시오/Korean中文翻译/Chinese Simplified中文翻译/Chinese Traditionalترجمة الى العربية/ArabicVertaal aan het Nederlands/DutchΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekПереведите к русскому/Russian

30-Day Free Trial
  • Conversationalists

  • Spedizione gratuita per ordini di $ 69 o più

    LendingTree rifinanziare ipoteca

    Meta


    Medifast Dieta