13 Feb 2月 13 日
Posted by Travis Wright as投稿者トラヴィスライトとして Achievement 達成 , 、 Business Development 事業開発 , 、 CEO Training 最高経営責任訓練 , 、 Entrepreneurship 起業家精神 , 、 Success 成功
For a start, all businesses share certain commonalities.は、スタート]ボタンを、すべての企業の特定の共通点を共有します。 Among these are what I call the “four oarsmen” of business success: survival, liquidity, profit, and growth.その中にはどのように私は" 4つの漕ぎ手"のビジネスの成功:生存率、流動性、利益、と成長します。
1. Survival speaks for itself. 1 。 生存率が話し出す。 Every living being is faced with issues of survival in routine threats to existence.すべてのリビングには生存率の問題に直面してルーチンの脅威に存在します。 In business, such threats can be as simple as overextending obligations or failing to fulfill a contract.ビジネスの、このような脅威としてできるような簡単なoverextending契約上の義務を果たすに失敗したりします。 Agency managers should never take survival for granted.代理店経営者は決して取るの生存を付与します。 Yet they often do.だがかれらはしばしばです。 Many agencies risk their survival by allowing one or two clients to represent a dangerously high percentage of their volume.多くの機関のリスクをできるように、生き残りを代表するクライアントを1つまたは2つのボリューム危険なほど高い割合です。 If those clients are lost, the agency may lose its life.これらのクライアントが失われる場合は、代理店、生活できなくなることがあります。
2. Liquidity is the lifeblood of daily operations. 2 。 流動性は、日常業務の活力源です。 It is the ability to meet payroll week in and week out, to pay the rent and the phone bills, reliably, with no duress or urgency.給与の能力を満たすことが毎週毎週、家賃を払うと電話で確認電話の請求書、確実に、強迫や緊急性がない。 It is the ability to handle payables in a timely fashion so that work may go on.債務の能力を処理することは時宜を得た方法で作業年5月に行くようにします。 It is the ability to have adequate credit with banks, which expect regular payments on loans.これは十分な信用をする能力には、銀行、貸付金の支払いを定期的に期待します。 The ability to spend and invest in those things that will improve the agency’s services to clients, competitive strength, and grasp of opportunity all depends on liquidity.の能力を過ごすと投資ではこれらのものを改善することが代理店のサービスをクライアントには、競争力、および流動性の把握に依存してすべての機会を得る。 To be illiquid is to be disabled.は、流動性が低くされる機能が無効になっています。
3. Profit fertilizes business. 3 。 営利 fertilizesビジネスです。 Profit is to be shared with employees as reward for acomplishment and contribution.利益は従業員として共有される成果報酬と貢献します。 Profit is to be distributed to shareholder in return for investmen, risk, and patience.利益は株主に配布すると引き換えにinvestmen 、リスク、およびしばらくお待ちください。 Profit is to be reinvested in people, plant, proactivity.利益は再投資される人々 、植物、 proactivityです。 Profit is to be retained for additional cash resources.利益は保持されるリソースの関連現金です。 Profit is to reaffirm that the companyを再確認では、会社の利益は
s strategy is working and its operations are sound.の戦略が正常に機能し、操作がサウンドです。
4. Growth allows for self-renewal: new opportunities, new challenges, new skills, new people, new clients to replace those that are lost. 4 。 成長により、自己複製:新しいチャンス、新しい挑戦、新しいスキル、新しい人々は、これらの新しいクライアントを置き換えるには失われてしまいます。 Growth means additional volume to offset spending declines by existing clients; larger scope of work, greater scope of workers; and a way to keep moving forward, to avoid staleness of being stationary.支出の成長率の下落を相殺することにより、ボリュームを既存のクライアント;大きな範囲の作業の後、大きな範囲の労働者、およびする方法を前進し続ける、 stalenessが定常を避けるためにします。 Growth reconfirms the good that clients already think of your company.成長reconfirmsの良いことは、あなたの会社のクライアントは既に考えています。 Growth revitalizes company morale, making the conditions of employment even more promising.成長revitalizes会社の士気は、他のメーカーの条件の雇用も期待できそうです。 Growth provides a means to enlarge the company portfolio.成長する手段を提供する会社のポートフォリオを拡大表示する。 Finally, growth enhances the probabilities of success.最後に、成長の質を高める成功の確率です。
Eric Mowerエリック芝刈り機 [via] “The Advertising Business” [経由] "掲載する広告のビジネス"
One Response 1つの応答
Jen, writer MembershipMillionaire.com jen 、作家membershipmillionaire.com
February 15th, 2008 at 9:53 am 2008年2月15日は9:53アム
1 1Business without growth seems to be very dull.ビジネスを成長と思われる非常に低調だ。 Just surviving and being able to pay your employees week after week isn’t exactly very fulfilling.生き残ったことだけを支払うとして従業員の1週間後に正確に非常に充実した1週間ではない。 This is why I think growth is the most important and most rewarding part of having a business.これはなぜと思う成長が最も重要な部分を持つ、最もやりがいのあるビジネスです。 It’s like life in general.の生活全般のようです。 We all have dreams, don’t we?私たちは皆が夢ではありませんか? If we don’t have a reason to live, then we’re merely existing.もし我々が生活する理由を、われわれは単に入力し、既存のです。
RSS feed for comments on this postこの投稿にコメントをRSSフィード · TrackBack URIトラックバックURI
Leave a reply残して返信
Read More Books, Watch Less TV.続きを読む書籍、ビデオをあまりテレビ付きです。
Save Money on your Business Marketing with VistaPrint 保存にお金を、お客様のビジネスのマーケティングをVistaPrintで